Dear Zooの韓国語版「안녕 내친구!」が2歳児に大ウケな訳
世界的ベストセラーのDear Zoo!という英語絵本はご存じでしょうか?
日本語にも翻訳されていますが、韓国語にも翻訳されています。
今回はそのDearZoo!の韓国語版「안녕 내친구!」をご紹介。
- Dear Zoo!「안녕 내친구!」はどんな絵本?
- 2歳児に大うけな理由
- 購入方法は?
\その他のおすすめ韓国語絵本/
Dear Zoo!「안녕 내친구!」はどんな絵本?
タイトル:Dear Zoo
著者: Rod Campbell(ロッドカンベル)
内容はペットが欲しい男の子が動物園に動物を送ってほしいとお手紙を出します。
そして、実際に送られてくる動物は、大きすぎたり狂暴だったりと様々な理由でお家では飼えないような動物が何度も送られてきます。
最後はどんな動物が届くかワクワクしながら読み進められる内容です。
2歳児に大うけな理由
この絵本は仕掛け絵本になっていて、動物たちが入っている箱や檻をめくると中の動物がわかる仕掛けになっています。
2歳児の息子はめくるのが楽しくキャッキャ言いながらめくっていました。
また、動物が隠れているので、めくった瞬間に動物の鳴きまねをしながら読むと大喜びでした。
韓国語で動物の名前も覚えられるのでお勧めです。
- 仕掛け絵本
- 動物がたくさん登場する
- 内容がシンプルでわかりやすい
仕掛け絵本
動物が入っている檻や箱が仕掛け絵本になっていて、子どもがめくると中に入っている動物がわかります。
子ども達は興味津々でめくりたがります。
動物がたくさん登場する
動物は次々動物園から送られてきます。
名前は本文には出てきませんが、動物が登場するので「これ何かな?」など質問しながら読むと動物の名前も覚えられるようになっています。
内容がシンプルでわかりやすい
動物が大きすぎたり、うるさすぎたり…家で飼えない動物が動物園から送られてきます。
シンプルな文章ですが、理由を考えながら読めるので深い内容になっています。
購入方法は?
現在、日本のオンラインストアで販売されているところは見つけられませんでした。
購入希望の場合は、渡韓の際に購入するか、もしくはアラジンという韓国のサイトで購入するかになります。
アラジンは国際便の送料がかかりますので、購入の際はまとめて購入がおすすめです!
英語版と日本語版もご紹介
オリジナル版です。
子ども受け間違いなしの絵本なので、初めての英語絵本としてもおすすめ。
チェックしてみてください!
日本語でも読んでみたい方はこちら↑をチェック。
多言語と日本語とどちらも持っておくと違いに気づけるので面白いです。
あとがき
我が家には韓国語Verがありますが、英語Verも図書館で借りてきて読みました。
もちろん英語Verでも子どもたちの反応はよく、いい絵本だと感じました。
最初の英語絵本に購入するのもおすすめです。
では、あんにょん♪